さあ出発だ!まずは機内でのあれこれ
2.機内を楽しもう!
無事、自分の座席に着席しました。
あとは機長のアナウンスを聞いて「レッツ・テイクオフ!」です。
個人的な話になりますが、私は離陸するときが好きなんですよね♪
「グワーッ!」という爆音とともに滑走路を疾走して、フワッと期待が浮き上がる瞬間が好きなんですよ。
それはともかく… フライトも海外旅行の楽しみの一つですよね。
そこで、機内をもっと楽しむための表現を一つ紹介します。
「Excuse me. Do you have any ~ on board?」
(すいません。機内に~はありますか?)
この表現はぜひ覚えておきましょう。また、
「Excuse me. I’d like to have ~.」
(すいません。~がほしいのですが。)
こちらの表現もぜひ覚えておきたいところですね。
ドリンクやちょっとした食べ物が欲しい時もこの表現でOKです。
なお、日本系の航空会社や日本へ向かうフライトの機内には、
「インスタントラーメン」や「おにぎり」なんかがある場合があります。
とくに帰国のフライトでは嬉しいものばかりですね。
「インスタントラーメン」は「instant noodle」、「おにぎり」は「rice ball」と訳すことが出来ます。
これに上記の表現を組み合わせて、
「Excuse me. Do you have instant noodle or rice ball on board?」
(すいません。インスタントラーメンやおにぎりはありますか?)
というリクエストをすることが出来ますよ!
さらに、何か食べたいけど、何があるのかを尋ねたいときは、
「Excuse me. I want something small to eat. What do you have?」
(すいません。何か食べたいのですが、何がありますか?)
という英語の完成です。
Review (復習)
それでは、「Excuse me. Do you have any ~ on board?」の復習をしておきましょう。
◆機内にあるかどうか分からないものを頼むとき
「Excuse me. Do you have any ~ on board?」
(すいません。~はありますか?)
◆機内にあると思われるものを頼むとき
「Excuse me. I’d like to have ~.」
(すいません。~がほしいのですが。)
◆小腹が減ったときなど
「Excuse me. Do you have instant noodle or rice ball on board?」
(すいません。インスタントラーメンやおにぎりはありますか?)
◆どんな食べ物が機内にあるのかを聞くとき
「Excuse me. I want something small to eat. What do you have?」
(すいません。何か食べたいのですが、何がありますか?)
機内で優雅にカップ麺なんて素敵じゃありませんか!?
ぜひフライトまでに覚えておきたい表現ですね。
